- Things We Say
- Posts
- Volume VIII
Volume VIII
Three expressions and their surprising origins
I. Took him to the woodshed šŖµ
This phrase originates from early 20th-century rural America, a time when disciplining a child wasnāt as simple as taking away an iPad. Instead, it often involved physical correction. Fathers would sometimes take a misbehaving child to a secluded spot, usually behind the house, and administer punishment, typically in the form of a spanking or beating.
Over time, the phrase evolved into a metaphor, referring to someone being harshly scolded or a team being convincingly beaten. Think of Rafael Nadalās dominant straight-set victory over Novak Djokovic at the 2020 French Open. The Serbian wasnāt just defeated; he was taken to the woodshed.
II. Highway robbery š£ļø
Before they were lined with gas stations, rest stops and roadkill, highways were literal dirt paths where travelers risked getting held up by masked bandits on horseback. These guys were interested in one thing: making off with your money.
And while the horse-riding robbers have been replaced by an overpriced ticket to the garden and airport food, that feeling in your bones remains the same as it did on those dusty highways years ago. Not only are you being taken for your money, but also your dignity ā and thereās nothing you can do about it.
III. Elephant in the room š
Thereās no zoo pass required for this one, just a knack for avoiding awkward conversations. The phrase āelephant in the roomā refers to something so massive and unmissable that everyone pretends not to seeālike the breakup no oneās mentioned or Ryanās third ācareer pivotā in as many years.
It traces back to an 1814 Russian fable by Ivan Krylov, where a man fails to notice an actual elephant while obsessing over smaller curiosities. The translated English version lumbered in some time around the 20th century and decidedly never left. So next time the rooms tension is thick enough that you could cut it with a tusk just know youāve found the elephant.